-
1 Good Faith Estimate
Business: GFEУниверсальный русско-английский словарь > Good Faith Estimate
-
2 good faith negotiations
Power engineering: GFNУниверсальный русско-английский словарь > good faith negotiations
-
3 (in good faith , добросовестно) выполнять договор
Diplomatic term: perform a treatyУниверсальный русско-английский словарь > (in good faith , добросовестно) выполнять договор
-
4 добросовестность
-
5 искренность
-
6 визит доброй воли
воля умершего; завещание — will of the decedent
произволение божие; воля божия — divine will
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > визит доброй воли
-
7 добрая воля
good faith, free will, goodwill -
8 добросовестная защита
Юридический русско-английский словарь > добросовестная защита
-
9 добросовестность притязаний
Юридический русско-английский словарь > добросовестность притязаний
-
10 депозит доброй воли
-
11 письмо в духе доброй воли
Русско-английский словарь по экономии > письмо в духе доброй воли
-
12 добросовестность
good faith, clean handsРусско-английский словарь по патентам и товарным знакам > добросовестность
-
13 добросовестность притязаний
Русско-английский юридический словарь > добросовестность притязаний
-
14 депозит доброй воли
New russian-english economic dictionary > депозит доброй воли
-
15 добросовестный
1. bona fide2. in good faith3. neighborly4. conscientious5. religious6. scrupulous -
16 добросовестно
1) General subject: bona fide, conscientiously, in good faith, religiously, scrupulously, in an honest manner2) Rare: holily4) Law: from good faith, without notice5) Business: without notice (о приобретателе)6) leg.N.P. with good faith7) Makarov: clean -
17 добросовестный приобретатель
1) General subject: good-faith acquirer, person who acquired smth. in good faith2) Law: bona fide purchaser, innocent buyer (краденого), innocent purchaser, purchaser in good faith3) EBRD: good faith purchaserУниверсальный русско-английский словарь > добросовестный приобретатель
-
18 обязательство
сущ.commitment; liability; obligation; undertaking; юр тж engagementбрать (принимать) на себя обязательство — to assume (take upon oneself, undertake) a commitment (an obligation); bind (commit, pledge) oneself (to + inf); contract a liability; enter into a commitment (an engagement); incur (contract) a liability; undertake (to + inf)
брать (принимать) на себя обязательство не препятствовать эффективному осуществлению этого права — to undertake not to hinder the effective exercise of this right
брать (принимать) на себя обязательство придерживаться окончательного решения суда — to undertake to abide by (adhere to) the final judgement of the court
возлагать обязательство — (на) to impose (lay) a commitment (an obligation) (on)
выполнять обязательство — to carry out (comply with, discharge, fulfil, meet, perform) one's commitment (obligation)
(добросовестно) выполнять свои международные обязательства — to discharge (fulfil) (faithfully / in good faith) one's international commitments (obligations)
нарушать (не выполнять) обязательство — to default (on) (fail to comply with / honour) one's commitment (liability, obligation)
обеспечивать выполнение договорных обязательств — to ensure (secure) compliance with (observance of) contractual commitments (obligations)
освобождать от обязательства — to discharge (free, release) from a commitment (a liability, an obligation)
отказываться от обязательства — to deny (evade, renounce) a commitment (a liability, an obligation)
погашать обязательство — фин to repay an obligation
полностью и добросовестно соответствовать обязательствам, возложенным на них Уставом ООН — to comply fully and in good faith with the commitments (obligations) placed upon them by the UN Charter
связывать кого-л обязательством — to bind smb by (lay / place smb under) a commitment (an obligation); obligate; oblige (to + inf)
уклоняться от выполнения договорных обязательств — to evade the execution (fulfilment, performance) of contractual commitments (obligations)
замена обязательства — ( новация) novation
нарушение (невыполнение) обязательства — breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation); default; failure to comply with one's commitment (obligation); ( встречных обязательств по договору) non-performance of reciprocal obligations under a contract
невозможность выполнения своих обязательств — impossibility of execution (fulfilment, performance) of one's commitments (obligations)
невыполнение договорных обязательств — non-execution (non-fulfilment, non-performance) of contractual commitments (obligations); ( умышленное) wilful default
не связанный обязательством — unbound; uncommitted; unengaged
односторонний отказ от исполнения обязательства — unilateral refusal to fulfil (perform) an obligation
освобождение от обязательства — discharge (release) from a commitment (from a liability, an obligation)
ответственность за нарушение обязательства — liability for the breach (impairment, non-performance, violation) of one's commitment (obligation)
последствия прекращения или неисполнения обязательства — consequences of termination or non-performance of an obligation
прекращение обязательств — termination of commitments (of obligations); ( зачётом by a setoff); (ликвидацией юридического лица by liquidation of a legal entity / person); ( невозможностью исполнения by impossibility of performance)
соблюдение договорных обязательств — adherence to (compliance with, observance of) contractual commitments (obligations)
обязательства, возникающие из односторонних сделок — obligations arising from (out of) unilateral contracts (transactions)
обязательства, вытекающие из договоров — commitments (obligations) arising from (out of) treaties
обязательства, подлежащие оплате по предъявлении — sight liabilities
обязательства сторон по контракту — commitments (liabilities, obligations) of the parties under a contract
обязательство, взятое без встречного удовлетворения — naked promise
обязательство, возникающее вследствие недобросовестной конкуренции — obligation arising from (out of) unfair competition
обязательство, возникающее вследствие причинения вреда — obligation arising from (out of) causing (infliction of) damage (harm)
обязательство заёмщика возвратить сумму займа — borrower's obligation to return the amount of a loan
добросовестное выполнение обязательства — fulfilment in good faith of a commitment (of an obligation)
- обязательство в натурекраткосрочные обязательства, текущие обязательства — current (floating, short-term) liabilities
- обязательство возместить убытки
- обязательство в форме документа за печатью
- обязательство за счёт должника
- обязательство, имеющее исковую силу
- обязательство, имеющее обязательную силу
- обязательство, не имеющее исковой силы
- обязательство о непредъявлении иска - деликтное обязательство
- денежное обязательство
- договорные обязательства
- долговое обязательство
- долгосрочные обязательства
- заёмное обязательство
- налоговые обязательства - солидарные обязательства
- страховое обязательство
- условное обязательство
- финансовое обязательство -
19 добросовестный
1) General subject: bona fide, conscientious, conscionable, religious, scrupulous, careful (careful handiwork - добросовестно изготовленная продукция; добросовестно изготовленные изделия), sincere2) Mathematics: honest4) Law: fair, innocent, in good faith, good5) Patents: faithful -
20 добросовестно выполнять
Makarov: fulfil in good faith, to fulfil in good faithУниверсальный русско-английский словарь > добросовестно выполнять
См. также в других словарях:
good faith — n [translation of Latin bona fides]: honesty, fairness, and lawfulness of purpose: absence of any intent to defraud, act maliciously, or take unfair advantage filed the suit in good faith negotiating in good faith see also good faith exception … Law dictionary
Good faith — Good faith, or in Latin bona fide , is the mental and moral state of honesty, conviction as to the truth or falsehood of a proposition or body of opinion, or as to the rectitude or depravity of a line of conduct, even if the conviction is… … Wikipedia
Good Faith — • A phrase employed to designate the mental and moral state of honest, even if objectively unfounded, conviction as to the truth or falsehood of a proposition or body of opinion, or as to the rectitude or depravity of a line of conduct Catholic… … Catholic encyclopedia
good faith — is an intangible and abstract quality with no technical meaning or statutory definition, and it encompasses, among other things, an honest belief, the absence of malice and the absence of design to defraud or to seek an unconscionable advantage,… … Black's law dictionary
good faith — is an intangible and abstract quality with no technical meaning or statutory definition, and it encompasses, among other things, an honest belief, the absence of malice and the absence of design to defraud or to seek an unconscionable advantage,… … Black's law dictionary
good faith — ➔ faith * * * good faith UK US noun [U] ► a way of behaving that is honest: »Buyers have no right to keep a stolen car once it has been identified as stolen, even if it was bought in good faith. → Compare BAD FAITH(Cf. ↑ … Financial and business terms
good faith — n [U] when a person, country etc intends to be honest and sincere and does not intend to deceive anyone in good faith ▪ The report claimed that the company had acted in good faith . sign/show/gesture etc of good faith ▪ A ceasefire was declared… … Dictionary of contemporary English
good faith — noun uncount the intention of behaving in an honest and sincere way: in good faith: I borrowed the money in good faith, but now I can t pay it back … Usage of the words and phrases in modern English
good faith — good′ faith′ n. accordance with standards of honesty, trust, sincerity, etc.: to act in good faith[/ex] • Etymology: 1890–95 … From formal English to slang
good faith — n. absence of malice or any intention to deceive; good intentions; sincerity … English World dictionary
good faith — ► NOUN ▪ honesty or sincerity of intention … English terms dictionary